Tout sur TrainController™

Forum de support et d'entraide consacré à TrainController™ logiciel d'exploitation d'un réseau modèle de trains.
 
PortailPortail  AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Code promo Nike : -25% dès 50€ d’achats sur tout le site Nike
Voir le deal

 

 Problèmes francisation interface V10

Aller en bas 
+4
Papybricolo
Michel 83
Christophe
Jean_01
8 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
ptitrain54




Nombre de messages : 338
TrainController : Gold 9.0
Localisation : Nancy (54)
Emploi : Retraité
Date d'inscription : 09/11/2008

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 EmptyMer 19 Oct 2022 - 8:51

Bonjour

En tant qu'ancien cheminot (eh oui tout le monde n'est pas parfait Embarassed Embarassed )je peux vous dire que de nombreuses fois on a "Garé" des trains de marchandises sur une voie "d'évitement" pour laisser passer des trains de voyageurs !

Alors "garer" un train ne signifie pas obligatoirement "aller sur une voie de garage "

Voilà c'était ma contribution à cette grande question existentielle : Garage ou Evitement ?

Ceci dit, à mon sens, la bonne traduction sera celle adoptée par nos "traducteurs" qui font un travail remarquable de mise en français de ce logiciel et qu'ils en soient remerciés

Bonne journée

Michel
Revenir en haut Aller en bas
DeepPurple

DeepPurple


Nombre de messages : 474
TrainController : Gold V10 B2 FR
Localisation : Un peu plus à l'ouest
Emploi : Président honoraire de la CAChALO
Loisirs : Membre de l'AMFB
Date d'inscription : 15/09/2018

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 EmptyDim 1 Jan 2023 - 14:54

Bonjour,

Quand je crée un service Garage, c'est bien un garage qui est créé, mais le nom du type d'objet créé est "Manoeuvres". Cela prête à confusion.
Revenir en haut Aller en bas
http://pdf.cachalo.be
DeepPurple

DeepPurple


Nombre de messages : 474
TrainController : Gold V10 B2 FR
Localisation : Un peu plus à l'ouest
Emploi : Président honoraire de la CAChALO
Loisirs : Membre de l'AMFB
Date d'inscription : 15/09/2018

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 EmptyDim 15 Jan 2023 - 11:59

Bonjour,
 
J'ai commencé à jouer avec Cargo+. Voici quelques traductions qui pourraient être améliorées.
 
Dans le titre de la fenêtre du gestionnaire de transport, le mot "Arrondi" est incorrect. Il faut comprendre ici "Tour" (dans le sens de tour de jeu).Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur84

Dans le menu Transport de la fenêtre principale de TrainController, "Changement automatique au prochain tour" doit être "Chargement automatique au prochain tour".Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur85

Dans le fenêtre d'édition des types de marchandises, onglet Capacité de chargement, le sous-titre de la colonne "Charge des voitures" devrait être "Nombre de wagons".Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur86

Ces petites modifications rendraient l'outil Cargo+ plus clair à utiliser.

D'avance merci aux traducteurs.
Revenir en haut Aller en bas
http://pdf.cachalo.be
Jean_01
Ignare immobile
Jean_01


Nombre de messages : 8167
Localisation : Annecy-Le-Vieux
Date d'inscription : 25/06/2007

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 EmptyDim 15 Jan 2023 - 14:13

Bonjour Philippe,

DeepPurple a écrit:

 
J'ai commencé à jouer avec Cargo+. Voici quelques traductions qui pourraient être améliorées.
 
Dans le titre de la fenêtre du gestionnaire de transport, le mot "Arrondi" est incorrect. Il faut comprendre ici "Tour" (dans le sens de tour de jeu).Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur84

OK, je ferai la modification

DeepPurple a écrit:

Dans le menu Transport de la fenêtre principale de TrainController, "Changement automatique au prochain tour" doit être "Chargement automatique au prochain tour".Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur85

Pas d'accord avec toi.

Voici le texte de la version anglaise:

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Menu_e11

Et si tu lis l'aide contextuelle pour cette commande, il est écrit: "Indique si le système doit basculer automatiquement au prochain tour quand toutes les opérations de chargement en cours sont terminées." Ce qui n'a rien à voir avec des opérations de chargement ou de déchargement automatique.


DeepPurple a écrit:

Dans la fenêtre d'édition des types de marchandises, onglet Capacité de chargement, le sous-titre de la colonne "Charge des voitures" devrait être "Nombre de wagons".Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur86

A nouveau pas d'accord avec toi. Voici le texte de la version anglaise:

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 String10

Il faut quand même conserver un minimum de fidélité aux textes d'origine.

Jean Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://perso.numericable.fr/dagron.jean/
DeepPurple

DeepPurple


Nombre de messages : 474
TrainController : Gold V10 B2 FR
Localisation : Un peu plus à l'ouest
Emploi : Président honoraire de la CAChALO
Loisirs : Membre de l'AMFB
Date d'inscription : 15/09/2018

Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 EmptyDim 15 Jan 2023 - 15:12

Bonjour Jean,

1. OK, nous sommes d'accord Very Happy

2. Je comprends mieux, merci pour l'explication. Mais alors, une traduction plus française ne serait-elle pas "Passage automatique au prochain tour" ?

3. Sincèrement, la traduction par "Charge des voitures" ne correspond pas à la finalité de cette colonne. Il s'agit bien du nombre d'éléments (wagons physiques) que contient le wagon logique défini en TrainController. J'ai cherché la traduction de "loads" et ai trouvé : Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Captur87
Alors peut-être, "Charges par wagon" ou "Cargaisons par wagon" ?

Encore merci pour votre formidable travail de traduction. C'est un art bien difficile.
Revenir en haut Aller en bas
http://pdf.cachalo.be
Contenu sponsorisé





Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Problèmes francisation interface V10   Problèmes francisation interface V10 - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Problèmes francisation interface V10
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2
 Sujets similaires
-
» Problèmes avec l’interface utilisateur
» problemes
» Le réseau de JPL et ses problèmes
» Francisation de RRTC
» Problémes Ecos/HSI-88/TC ??!!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tout sur TrainController™ :: RRTC :: Divers-
Sauter vers: